A strah je razlog zbog kojeg dolazi do ugnjetavanja manjine.
E esse medo é a razão pela qual as minorias são perseguidas.
Pre nego što odemo dalje, od sada da li možeš da mi daš neki signal ponekad samo da znam da nešto od ovoga dolazi do tebe?
Antes de continuarmos, a partir de agora você poderia dar algum tipo de sinal de vez em quando, para eu saber como se sente sobre isso?
Možda izgleda malo naivno, to što se dolazi do kljuènih pretpostavki, preko sitnica.
Às vezes, parecem pouco plausíveis, chegam a grandes hipóteses com base em pequenos detalhes.
Duga, naporna i dramatièna sezona dolazi do same završnice, ovde u Japanu, u senci planine Fudži.
E esta longa temporada, pesada e incrivelmente dramática se resume nesta última corrida no Japão, à sombra do Monte Fuji.
Phil rekao Krayton je ne dolazi do 3:00.
Phil disse que Krayton não virá até as 15hs.
Veliki General Riesen dolazi do spašavanja ponovno.
O grande General Riesen volta para o resgate novamente.
Roy, on dolazi do na svom položaju.
Roy, ele está indo na sua direção.
Krv napušta Džefovu glavu i polako dolazi do prepona.
O sangue sai da cabeça do Jeff e vai chegando ao meio do corpo.
Glavna interesna sfera na polju kriminalistike nije senzacionalistièki aspekt samog zloèina veæ više gvozdeni lanac rezonovanja od uzroka do rezultata, gde se korak po korak dolazi do rešenja.
A principal característica de interesse no campo da investigação criminal não são os aspectos sensacionais do próprio crime, mas sim a cadeia do raciocínio, da causa ao efeito, que revela, passo a passo, a solução.
Kako se dolazi do ovakvog problema?
Como vocês poderiam ter um problema como este?
Pozivam vas da na trenutak razmotrite veoma jednostavnu činjenicu da, do sada, većina onoga što znamo o univerzumu dolazi do nas putem svetlosti.
Quero pedir a todos que considerem por um segundo o simples fato de que, de longe, a maioria do que sabemos sobre o universo vem através da luz.
Često kada upoznam nekog i oni saznaju o mom stanju dolazi do određene nelagodnosti.
Muito frequentemente, quando encontro alguém que sabe de minhas características, instala-se uma certa espécie de constrangimento.
Ove mreže i njihova matematička osnova, nisu kao biologija, gde vlada sublinearno skaliranje, ili ekonomija obima, pa dolazi do usporavanja tempa života sa rastom.
Então se são essas redes e suas estruturas matemáticas, contrariamente à biologia, de escala sublinear, economias de escala, você teria a diminuição do ritmo de vida à medida que crescemos.
Dolazi do okupljanja većeg klana i tako dalje.
Teríamos encontros de famílias maiores e por aí vai.
Kada ćelija oseti da je spremna, dolazi do razdvajanja hromozoma.
Quando a célula sente que está pronta, ela rasga o cromossomo.
Ne dolazi do sindroma nazvanog "hemo-glava".
Não há nada daquilo que chamamos de "cabeça de químio".
Ali možemo da vidimo da već u šestom mesecu dolazi do delovanja na tumor koji počinje lagano da nestaje.
Mas o que podemos ver é que no mês 6, o tumor respondeu e começou a desaparecer.
U tim univerzumima koji imaju mnogo manje tamne energije, dolazi do unutrašnjeg kolapsa tako brzo da se galaksije opet ne formiraju.
E naqueles universos que têm muito menos energia escura, bem, eles entram em colapso tão rapidamente que, novamente, as galáxias não se formam.
Za dva minuta dolazi do ovakvih promena koje utiču da vaš mozak postane asertivan, samopouzdan i siguran ili da burno reaguje na stres i osećanje kao da se gasi.
Dois minutos levam a essas mudanças hormonais que configuram o cérebro para ser assertivo, confiante e confortável, ou realmente reativo ao estresse, e se sentindo meio desligado.
Ali ponekad ne ispadne sve baš kako treba i dolazi do problema u ovim kolima i neki buntovni neuroni ne rade kako treba i stvaraju se problemi, ili ponekad nisu dovoljno aktivni i ne rade baš onako kako bi trebalo.
Mas algumas vezes, as coisas não vão tão bem, e há problemas nesses circuitos, há alguns neurônios rebeldes que disparam em falso e causam problemas, ou às vezes não estão muito ativos e não funcionam como deveriam.
Kada je zastoj u kolu koje upravlja raspoloženjem, dolazi do stvari poput depresije, a kada je to u kolu koje upravlja pamćenjem i kognitivnim fukcijama, dolazi do stvari poput Alchajmerove bolesti.
Quando a disfunção é num circuito que regula o seu humor, você pode apresentar depressão, e quando é em um circuito que controla suas funções mnemônicas e cognitivas, você pode apresentar doenças como Alzheimer.
U tim slučajevima ne dolazi do sveobuhvatnog umanjenja svih vaših mentalnih kapaciteta, niti do nekakvog otupljenja vaše kognitivne sposobnosti.
O que acontece não é uma redução geral em todas as suas capacidades mentais, um tipo de deficiência de sua habilidade cognitiva
Ovde zaista domen pedijatrijske endokrinologije dolazi do izražaja, jer zapravo, ako ćete se baviti decom uzrasta 10-12, 10-14 godina, to je pedijatrijska endokrinologija.
É aí que a pediatria endócrina realmente entra, porque, na verdade, se você irá lidar com crianças de idades entre 10-12, 10-14, isto é pediatria endocrinológica.
Prolazno vreme se stalno smanjuje, ali u određenim trenucima dolazi do naglih padova.
O recorde está sempre tendendo a baixar, mas é pontuado por picos.
Ali onda dolazi do pitanja šta je to sa ovim ljudima koji su toliko popularniji od ovih ljudi dole, iako imaju isti rezultat na skali privlačnosti?
Mas então vem a pergunta: por que as pessoas aqui em cima são tão mais populares que as aqui em baixo, mesmo tendo a mesma pontuação em atração?
Ali kada pedagozi stvore uslove za umni rast, učionice ispunjene sa "za sada", dolazi do jednakosti.
Mas quando educadores criam classes de mentalidade de crescimento mergulhadas no ainda, acontece a igualdade.
Ispostavilo se da upravo tu nauka dolazi do izražaja.
Mas é exatamente aí que a ciência entra.
Kepler je svemirski teleskop koji meri suptilno tamnjenje zvezda dok planete prolaze pred njima i blokiraju samo mali deo tog svetla tako da ne dolazi do nas.
Kepler é um telescópio espacial que mede a perda sutil de brilho de estrelas quando planetas, ao passar na frente delas, bloqueiam um pouco da passagem dessa luz.
Života ima u izoblju u ovim jezerima, ali kao na većini mesta na Zemlji danas, zbog klimatskih promena, i ovde dolazi do ogromnog smanjenja biodiverziteta.
A vida é abundante nestes lagos, mas como em vários lugares na Terra agora, devido à mudança climática, há uma grande perda em biodiversidade.
Morali bismo da postavimo više senzora u vozilo i izabraćemo jednu tačku korišćenja ovde gde, zapravo, nikada ne dolazi do sudara.
O veículo precisará de mais sensores, e pegaremos algum ponto operacional daqui, no qual ele quase nunca se envolve num acidente.
Ako ljudi unesu „paroksetin“ ili „Paksil“ - to su sinonimi - i jednu od ovih reči, dolazi do porasta od oko dva posto za reči koje odgovaraju dijabetesu ako već znate da je prisutna ta reč „paroksetin“.
Se digitarem "paroxetina" ou "Paxil", são sinônimos, e uma dessas palavras, a taxa sobe cerca de 2% das palavras de diabetes, se você já souber que existe a palavra "paroxetina".
Dolazi do hiperfosforilacije bitnog neuro transportnog proteina „tau", koji se savija u nešto što se zove čvor i ubija neurone iznutra.
Uma proteína neural crucial chamada "tau" se torna hiperfosforilada e se torce em "emaranhados" que entopem os neurônios de dentro para fora.
Kad Alchajmer stigne do srednje faze, dolazi do teških zapaljenja i čvorova, i sveopšteg napada na sinapsu, i odumiranja ćelija.
A meio caminho do Alzheimer, temos enormes inflamações e emaranhados e completa guerra na sinapse e morte celular.
Svi mi zajedno pokušavamo da razumemo kako dolazi do svesnosti i šta se dešava kada krene po zlu.
todos juntos tentando entender como a consciência acontece e o que ocorre quando algo dá errado.
Ako postoji kupa svetlosti koja dolazi do mog oka, šta ja vidim?
Se existe um cone de luz vindo para o meu olho, o que eu vejo?
To je dovelo do paradoksa da usled toga što je bolest locirana u siromašnim zemljama, ne dolazi do investiranja u rešenje problema.
E isto nos levou ao paradoxo seguinte: como a doença ocorre somente nos países pobres, não há muito investimento para eliminá-la.
Zaključili smo da dolazi do velikog gubitka informacija jer smo prosto pretrpani obaveštenjima da bismo mogli da ih upotrebimo u datom trenutku.
Então o que nos demos conta é de que há uma enorme quantidade de informação a respeito da crise que é desperdiçada porque existe informação demais para que nós possamos realmente processar e fazer algo agora.
Ako želite da znate kako se podiže nivo mora zbog topljenje leda na kopnu ovo je tačka gde reka dolazi do mora.
Se quiser saber como o nível do mar sobe a partir do derretimento de gelo terrestre esse é o ponto onde se encontra com o mar.
Prvi ciklus je fabrika. Henri Ford dolazi do vrlo kul ideje.
Henry Ford aparece com uma idéia realmente legal.
A ovaj intenzivni poljoprivredni uzgoj životinja i intenzivni rast ljudske populacije koji žive zajedno na istoj planeti je uistinu presek u kome može da dođe i dolazi do epidemija.
E essa agropecuária intensiva e esse aumento profundo de populações humanas que vivem juntas no mesmo planeta são realmente uma mistura em que surtos podem ocorrer e ocorrem de fato.
To nam ukazuje da dolazi do promene impulsa.
Por isso, sugere que a dinâmica está mudando.
Dodavanjem opcija dobija se samo to da dolazi do povećavanja očekivanja koja ljudi imaju o tome koliko dobre te opcije treba da budu.
Adicionar opções à vida das pessoas inevitavelmente aumenta as expectativas que elas têm sobre a qualidade dessas opções.
I u toku tog vremena, dolazi do navale prolaktina kakvu moderan svet nikada ne vidi.
E durante esse tempo, há um aumento da prolactina, coisa que não se vivencia num dia moderno.
1.9352250099182s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?